Російська література

Автор Тарас Пасимок, 17:01, 17 Січень 2011

Попередня тема - Наступна тема

Тогорішна Морквина

Цитата: as_tar від 16:38, 29 Січень 2011

так,безумовно Булгаков - "Майстер і Маргарита" - це дуже високий рівень

А кажут умні люди, шо Булгаков просто багато читав і спритно тирив!
Напрімєр, його "маскіра і маргариту" можна легко видивитись у "Нічній Маргариті" француза П"єра Мак Орлана, "Таємничому незнайомці" Марка Твена (тут зп..ой, вкрадена сцена небєзісвєсного балу), у "Ангелі західного вікна" німця Г.Майрінка.
А ше кажуть сущіствує кніга видатного угорського пісатіля Мора Йокаї "Пригоди авантюриста Гуго фон Хабеніхта" яку Булгаков, вочевидь, тоже таки читав, бо тут у нас розмишлєнія на теологічні тєми, то-сьо про Ісуса,  бал у Сатани, відрізані голови, іщезнувщі гроші, жінка на кабані і літающі відьми. Так шо, Міхаїл Афанасьєвіч шото не надто напружував ВЛАСНУ фантазію, похоже....

Тарас Пасимок

думаю, якби було справді так, то він не був би таким відомим на заході, де до плагіату ставляться досить критично!

Тогорішна Морквина

Цитата: as_tar від 22:06, 28 Березень 2011
думаю, якби було справді так, то він не був би таким відомим на заході, де до плагіату ставляться досить критично!
та кому він там "на заході" треа, там крім достоєвського і чєхова нікого не знають з москалів!

Тарас Пасимок

з достоєвським порівнювати нікого не варто, але все ж досить відомий на фоні інших русіш

Тогорішна Морквина

Цитата: as_tar від 22:35, 28 Березень 2011
з достоєвським порівнювати нікого не варто, але все ж досить відомий на фоні інших русіш
шо йо тойо, хоч не складно бути чимось на фоні мракобєсних лєскових-нєкрасових-тургеньєвих)))
Та чо я вобше! Я ж люблю булгакова, тока не "маскєра і маргариту" даже "собаче серце", по-моєму, сильніща кніга...

wildperson

Цитата: as_tar від 22:35, 28 Березень 2011
з достоєвським порівнювати нікого не варто, але все ж досить відомий на фоні інших русіш
Кому вiдомий? Поколiнню морквинного пепсi? Що навiть ФМ перекладають на олбанський?

Тогорішна Морквина

Цитата: wildperson від 22:50, 28 Березень 2011
Поколiнню морквинного пепсi?
слухайте, та це вже просто переслідування якесь паталогічєське, шо ви хочете од мене, може познакомицця, а я неправильно вас поняла сразу?))

Тарас Пасимок

Цитата: wildperson від 22:50, 28 Березень 2011
Кому вiдомий? Поколiнню морквинного пепсi? Що навiть ФМ перекладають на олбанський?

на заході російську класику читають і вивчають в інститутах - я про США

yaro my

Цитата: Морквина від 21:49, 28 Березень 2011
А кажут умні люди, шо Булгаков просто багато читав і спритно тирив!
Напрімєр, його "маскіра і маргариту"...Міхаїл Афанасьєвіч шото не надто напружував ВЛАСНУ фантазію, похоже....
Най ті вумні люди щось натирять і так перепишуть чи скомпілюють, як він. А то критикують і вишукують, панімаєш!
У Міхаіла Афанаьєвіча кожне слово бездоганно "відшліфоване" і "лягає на душу, як патрон у ствол". Порівняйте з чорновим варіантом, "Чорний маг" називається.
Коли якогось великого скульптора запитали, як йому вдається з кам"яних глиб створювати монументи, той відповів, що просто відсікає все лишнє.

yaro my

ЦитатаФёдор Михайлович Достоевский тоже, как известно, был талантливым интерпретатором чужих идей. Замысел беседы великого инквизитора с Христом в романе «Братья Карамазовы», история бедного студента и проститутки в книге «Преступление и наказание» принадлежат не ему; также как и сюжет со 100 тысячами рублей в романе «Идиот», которые Настасья Филипповна бросает в пылающий в камине огонь.

Но талант Достоевского, как и Михаила Булгакова, состоит в том, что они написали лучше, лучше выразили идею. Поэтому их читают и помнят, а «отцов идеи» забыли.
http://strannik1990.livejournal.com/48624.html#cutid1

wildperson

2 yaro my

"Чорний маг" менi сподобався бiльше, може не так "вiдшлшлiфовано", але..

P.S. Не звертай на овочi уваги, пиши ще))))

julio

Булгаков.
mystical fiction
Как ещё людям можно было рассказать в то время о таких персонажах и безысходности попытки построить рай на земле?
Молодец Михаил Афансиевич! Думаю Ты там не скучаешь!  :drinks:

Тарас Пасимок

Цитата: wildperson від 00:06, 27 Квітень 2011
P.S. Не звертай на овочi уваги, пиши ще))))

попрошу без образ в темі!  :gruzin

для вас із морквою є спеціальна тема, де ви можете вияснити відносини!  :)

Тогорішна Морквина

Цитата: yaro my від 22:43, 25 Квітень 2011
У Міхаіла Афанаьєвіча кожне слово бездоганно "відшліфоване" і "лягає на душу, як патрон у ствол".
Так!!! Це , мені кажицця, називається техніка! Булгаков був першокласним майстром свого дєла, нізя сперечатись!

Тарас Пасимок

Дитись фільм про Дозори після прочитанння книг - це великий гріх! (ІМХО) :crazy:

:plus1 Петру!