У Гадюкiних э такi cлова в пicнi:
Перше травня, Пасха, Зелені свята.
Hімці, жиди, поляки, цось ми сі покренціло.
Вперед поволи граєм собі вар'ята,
Бачимо третім воком же ніц сі не змінило
Як перекласти "покренціло" та "вар'ята" в данному контекстi?
Цитата: Vlad від 19:09, 09 Лютий 2012
У Гадюкiних э такi cлова в пicнi:
Перше травня, Пасха, Зелені свята.
Hімці, жиди, поляки, цось ми сі покренціло.
Вперед поволи граєм собі вар'ята,
Бачимо третім воком же ніц сі не змінило
Як перекласти "покренціло" та "вар'ята" в данному контекстi?
"понкрецiло" перекладаеться як Когнитивный диссонанс (http://lurkmore.to/%ca%ee%e3%ed%e8%f2%e8%e2%ed%fb%e9_%e4%e8%f1%f1%ee%ed%e0%ed%f1) в даному випадку. Ну а про "вар'ята" це "косим под дураков"
:thank_you2: тепер зрозумiло
Хто знає значення слова "намацальний"?
тактильний, відшукати шось пальцями?
може дай слово у реченні
Йо, треба в контекстi. "Мацати"- це не лиш пальцями, можно й долонею. "Намацальний розмiр цицки" :crazy:
Знов не можу знайти переклад слова. Може хтость знаэ як перекладаэться "піньонзи". Ось контекст:
"Проміняла все шо мала
На американські піньонзи."
гроші (польське)